— Прости! — Мириам воздела руку. — Нет, серьезно. Я ведь не знала.

— Ладно, я просто заработалась. — призналась Полетта и улыбнулась. — Нечасто ведь удается нарыть что-нибудь такое… завораживающее. Как бы там ни было, если босс и впрямь как-то связан с этими двумя компаниями, он, пожалуй, обрадуется предостережению. Дадим ему время выйти из дела, прежде чем запустить материал.

— Так тому и быть, — Мириам встала. — Пожалуй, мы перепрыгнем через голову Сэнди и пойдем выше.

— Но надо поставить в известность и Сэнди, а то вдруг это спутает редакторские планы…

— Как бы не так. Вдруг, пока мы раскачиваемся, кто-то поставит в известность юристов. Это ведь скандал года. Ты со мной? По-моему, у тебя есть шанс погасить половину жилищного кредита. Это как минимум.

* * *

Поднимаясь в лифте на административный этаж, они хранили молчание. Зеркальные стены кабинки отражали их полнейшее несходство: Полетта — миниатюрная блондинка с растрепанной шевелюрой и в ярко-красной блузе; Мириам — стройная, рослая (пять футов восемь дюймов) и одетая во всё темное. Матерые аналитик и журналист собрались на прием к главному редактору. «Иные понедельники получше остальных», — подумала Мириам и натянуто улыбнулась Полетте, а та ухмыльнулась в ответ. Поли казалась обеспокоенной, даже слегка испуганной.

«Отраслевой синоптик» большей частью принадлежал крупной венчурной фирме, административный аппарат которой находился на верхних этажах здания — их офисы перемежались кабинетами редакторов журнала. Коридоры двумя этажами выше были устланы коврами более качественной работы, а вместо перегородок стандартных офисных загончиков — настоящие стены из дубового шпона.



8 из 305